Wednesday, April 27, 2016

Accessibility and Poetry

One of the blurbs (Gerry LaFemina's) I received for my chapbook, "The Art of Dissolving," said that I combined common language and wild imagery.  This is definitely what I'm trying to do.  I want to combine weirdness with language that's accessible to anyone.  I feel pressure to try more hybrid, experimental work, but it doesn't really suit my nature.  I have family and friends who don't read poetry, and I want to discover ways to include them in my readership.  As much as I admire Ben Lerner, John Ashbery, and other poets like them, I feel most comfortable aiming for a different audience.  Like Kafka, I don't want the readers to have to bring anything to the page than their open minds.

No comments:

Post a Comment